.comment-link {margin-left:.6em;}

David @ Tokyo

Perspective from Japan on whaling and whale meat, a spot of gourmet news, and monthly updates of whale meat stockpile statistics

12/08/2006

 

Reviving whale meat cuisine in Yobuko, Saga

This local news item appeared in the Saga Newspaper several days back, although the article seems to have already dropped offline.

Apparently the whale meat consumption tradition was particularly strong in south western Japan (where Yobuko, Saga is located).

Below is my translation (see the comments for the original Japanese text).

Whale to become new speciality - menu making at Yobuko lodge
Participants taste test sashimi, stew - Yobuko lodge, Karatsu city

At the national youth hostel of Yobuko lodge in Karatsu city, Yobuko town, where the local speciality is squid, whale cuisine menu creation is being pursued in an effort to attract more customers. In the New Year there are plans to offer such cuisine, and interested parties were invited to take part in a taste testing event.

The "whale dinner" menu provided will include 10 items, from sashimi to roasted items, to stew, to salad. Those participating enjoyed the peculiar tastes of whale, sampling skin, o-no-mi (tail meat) sashimi, and minced lean meat.

Yobuko lodge's cuisine is popular for it's "ikizukuri" squid , and fresh fish and shellfish. QKamura Service has been operating the lodge as well as those in the nearby towns of Hadomisaki, and Iroha island, since it became the designated management in June.

The manager says that "Yobuko once prospered as a whaling base, but there are almost no shops offering whale cuisine. We hope to keep the tourists coming back again and again by making whale meat Yobuko's new speciality."

Labels: ,


Comments:
クジラを新名物に 呼子ロッジがメニューづくり

Caption: 刺し身や鍋物など、試食会でクジラ料理を味わう関係者=唐津市呼子町の呼子ロッジ

 唐津市呼子町の国民宿舎呼子ロッジ(大重好史支配人)は、呼子名物のイカ料理に続く集客の目玉にしようと、クジラ料理のメニューづくりを進めている。年明けから料理を提供する予定で、このほど関係者を招いて試食会を開いた。

 「鯨会席」として提供するメニューは、刺し身、焼き物、鍋物、サラダなど10品。試食会に参加した関係者は、皮や尾の身の刺し身、赤身のたたきなど、クジラ独特の味と食感を楽しだ。

 呼子ロッジはイカの生き作りなど新鮮な魚介類を使った料理が人気。同市内の波戸岬、いろは島の国民宿舎とともに、今年6月から指定管理者となった休暇村サービスが運営している。

 大重支配人は「かつては捕鯨基地として栄えた呼子だが、クジラ料理を提供している店はほとんどない。観光客に何度も足を運んでもらうため、呼子の新たな名物にしたい」と話す。
 
Post a Comment



<< Home

Archives

June 2004   July 2004   August 2004   September 2004   October 2004   November 2004   December 2004   January 2005   March 2005   April 2005   May 2005   June 2005   July 2005   August 2005   September 2005   October 2005   November 2005   December 2005   January 2006   February 2006   March 2006   April 2006   May 2006   June 2006   July 2006   August 2006   September 2006   October 2006   November 2006   December 2006   January 2007   February 2007   March 2007   April 2007   May 2007   June 2007   July 2007   August 2007   September 2007   October 2007   November 2007   December 2007   January 2008   February 2008   April 2008   May 2008   June 2008   July 2008   August 2008   September 2008   October 2008   November 2008   December 2008   January 2009   February 2009   March 2009   April 2009   May 2009   June 2009   July 2009   August 2009   September 2009   October 2009   November 2009   January 2010   February 2010   April 2010   May 2010   June 2010   July 2010   August 2010   September 2010   February 2011   March 2011   May 2013   June 2013  

This page is powered by Blogger. Isn't yours?